Acesti oameni sufera de "Boala Accentului Strain", care asociata cu leziuni cerebrale, se manifesta prin incapacitatea victimei de a sesiza subtilitatile limbii la propria persoana sau la celalalt. Vorbitorul incepe sa atribuie false accente limbii native. E ca si cand ai incepe sa vorbesti romana cu accent englezesc si nu ti-ai putea da seama de asta.



CindyLou Romberg vorbeste ca si cum ar putea fi din orice tara a lumii. Cateodata pronunta „r"- ul ca o adevarat rusoaica, cioparteste silabele ca o germanca, iar alteori transforma fara sa vrea „w”-ul in „v”, exact ca suedezii. Dar Cindy nu este nici rusoaica, nici nemtoaica si nici nordica. De fapt, Cindy, nu a iesit niciodata dintre granitele micutului oras in care traieste - Port Angeles, Wash .

Femeia sufera de ceea ce doctorii numesc Sindromul Accentului Strain (FAS), o dereglare cerebrala destul de rara. Asa cum arata si numele, cei care sufera de aceasta boala pot vorbi ca si cum ar fi dintr-o tara straina, imprumutand accentul.

„Eram intr-o bacanie si cineva vine la mine si ma intreaba: <<Ce accent frumos aveti! De unde sunteti?>>" isi aminteste Romberg.

Sindromul isi gaseste explicatia in accidentul pe care aceasta l-a avut in 1981, cand a suferit o fractura craniana, dupa ce a cazut dintr-un camion, spun specialistii. Si-a revenit pana la urma din socul prin care a trecut si a vorbit normal, pana acum 2 ani cand pentru cateva zile si-a pierdut in intregime vocea dupa cateva vizite la chiropractor. Apoi, dupa aceasta i-a revenit, nu mai era aceeasi cu care se nascuse.

"Se pare ca in numeroase randuri creierul sau a suferit fluctuatii de aprovizionare cu sange, adica uneori cantitatea de sange pompata era mai mica, alteori mai mare, ceea ce a provocat aceasta boala", a declarat neurologul Fridriksson. Acesta a adaugat ca trauma a avut loc in partea dreapta a creierului care este responsabila cu vorbirea.

In plus, pe langa ciudatul accent pe care l-a dobandit, Romberg s-a confruntat de asemenea si cu incapacitatea de a spune nuemele persoanelor iubite, inclusiv pe cel al fiicei sale Sadrianna. Sotul sau sustine ca nu este deranjat de aceasta schimbare si ca a fost mai mult ingrijorat de persoana sotiei sale decat de voce, care e doar un atribut. Femeia, insa, nu este de aceeasi parere, declarand ca ii este dor de vechea sa voce, care a fost parte din ea, timp de 49 de ani. "Ma cam sperie gandul ca aceasta este vocea cu care voi vorbi cu nepotii mei".

Dar, intr-un final aceasta a recunoscut ca cel mai important lucru il constituie faptul ca este sanatoasa...pentru ca daca privesti lucrurile cu atentie, "schimbare vocii e ca o plimbare in parc.”