Nominalizarile lui Dan Lungu la Premiul "Jean Monnet" pentru literatura europeana (alaturi de alti noua autori, in urma unei selectii din 30) si la Premiul "Jean Monnet" pentru tinerii scriitori europeni (alaturi de alti doi autori) se datoreaza traducerii in limba franceza a romanului sau "Sunt o baba comunista!" -" Je suis une vieille coco!" (editia romana - Polirom, 2007) - volum "care prezinta cu ironie Romania in epoca Ceausescu" - realizata de Laure Hinckel si aparuta la Paris la Editura Jacqueline Chambon in februarie 2008.

Dan Lungu va concura cu Milena Agus (Italia), Sebastien Faulks (Marea Britanie), Susan Fletcher (Marea Britanie), Frode Grytten (Norvegia), Miljenko Jergovic (Bosnia), Friederike Mayröcker (Austria), Sergi Pamies (Spania), Daniele Sallenave (Franta), Sandro Veronesi (Italia), ale caror carti au fost publicate la edituri importante din Franta, precum Flammarion, Gallimard si Grasset.

Juriul Premiului "Jean Monnet" pentru literatura europeana, al carui presedinte este scriitorul si criticul Gerard de Cortanze, a dat publicitatii pe 6 iunie lista celor 10 autori europeni selectati anul acesta in competitie.

Cartea lui Dan Lungu va fi tradusa si in germana si spaniola, dupa ce a aparut si o varianta in limba maghiara, in luna aprilie a acestui an. Lungu face parte din grupul de scriitori romani invitati la "Les belles etrangeres", iar primul sau roman, "Raiul gainilor", a aparut in franceza la Editura Jacqueline Chambon, in 2005.