ICR - 23.400 de euro pentru Polonia si Italia
Programul "Publishing Romania" continua cu doua noi proiecte in Polonia si in Italia. Sunt investiti peste 20.000 de euro. Institutul Cultural Roman (ICR) va finanta cu circa 23.400 de euro derularea a doua proiecte, "Romania culturale oggi", in Italia, si "Romanian Issue", in Polonia, in cadrul celei de-a doua sectiuni a programului "Publishing Romania", informeaza institutia citata de Mediafax.   Doua sectiuni. Programul "Publishing Romania", lansat in luna iunie de ICR, este structurat pe doua sectiuni: sprijin pentru editorii din strainatate care doresc sa publice albume si/sau carti dedicate culturii romane (Sectiunea I) si sustinere pentru publicatiile in limbi straine care doresc sa editeze suplimente, numere tematice si reviste de studii dedicate culturii si civilizatiei romanesti (Sectiunea II). In cadrul primei sectiuni, ICR a finantat, in luna septembrie, cu circa 130.000 lei editarea a sapte albume de arta si a unui calendar al traditiilor populare romanesti, la edituri din SUA, Franta, Germania si Polonia. La sectiunea a doua, ICR a finantat, cu 10.658 euro, proiectul "Romania culturale oggi", propus de Universitatea La Sapienza - Romania Orientale Italia si, cu 12.750 de euro, proiectul "Romanian Issue", propus de Lampa i Iskra Bosa Polonia. Comisia pentru evaluarea propunerilor primite in cadrul sectiunii a II-a a programului Publishing Romania a fost formata din: Carmen Musat, redactor-sef Observator Cultural, Cristian Teodorescu, redactor Cotidianul, si Mircea Vasilescu, redactor-sef Dilema Veche. Un alt proiect, "Dossier Poésie Roumaine et artistes roumains", propus de Editions de Corlevour Revue Confluénces poétiques, Franta, a fost respins de comisie, intrucat dosarul a fost incomplet.   Programe noi si vechi. "Publishing Romania" este derulat de Centrul National al Cartii, departament creat in acest an in cadrul ICR. "Publishing Romania" se alatura unor programe mai vechi ale ICR din domeniul exportului de cultura scrisa: TPS (un program de finantare a editorilor straini pentru traducerea autorilor romani, prin acoperirea costurilor de traducere si, atunci cand este cazul, de publicare), "20 de autori" (traducerea a 20 de titluri ale unor autori romani in limbi de circulatie internationala), burse pentru traducatori in formare.   sebastian.eduard@jurnalul.ro