"Nu e prima oara cand raspundem unor atacuri din cotidianul Ziua, precum cele cuprinse in articolul <<Feuda lui Patapievici>>. Ele sunt parte a unei campanii obsesionale duse impotriva Institutului Cultural Roman de unii dintre redactorii si colaboratorii ziarului. Articolul din 22 noiembrie e doar o variatiune pe tema unui articol mai vechi din aceeasi publicatie si a unei interpelari parlamentare pline de elemente mincinoase, ambele apartinand domnului Eugen Mihaescu.
In articol se afirma ca domnul Horia-Roman Patapievici se afla printre autorii tradusi prin programele de profil lansate si derulate de ICR. Nici domnia sa, nici doamna Magda Carneci, director, din 2007, al ICR Paris, nici domnul Teodor Baconsky nu figureaza pe lista la care se refera domnul Eugen Mihaescu. Atat Eugen Mihaescu, cat si semnatarul articolului puteau verifica aceasta alegatie consultand lista titlurilor a caror traducere a fost sprijinita de ICR. Documentatia este accesibila pe site-ul Institutului, www.icr.ro. Ar fi avut, astfel, ocazia sa constate o crestere notabila a numarului de traduceri din literatura romana publicate de edituri prestigioase. si, deopotriva, a ecourilor la aceste traduceri.
Mentionam ca titlurile a caror traducere este sprijinita de ICR sunt alese, pe baza solicitarilor primite din partea editorilor straini, exclusiv de jurii independente, alcatuite din personalitati culturale recunoscute.
Cresterea bugetului ICR are o motivatie simpla: din 2005 pana acum, numarul Institutelor Culturale Romanesti din strainatate a crescut de la noua la saisprezece. Totodata, volumul si calitatea activitatilor desfasurate au cunoscut un spor vizibil pentru orice observator de buna credinta. Mentionam ca schema de personal a Institutului a ramas neschimbata si este in continuare incompleta, in ciuda cresterii numarului de proiecte si programe culturale, ceea ce face din ICR o institutie cu adevarat moderna, probabil unica in Romania in privinta raportului dintre cheltuielile de functionare si cele dedicate programelor propriu-zise.
In perioada in care a beneficiat de bursa la Berlin, domnul Horia-Roman Patapievici s-a aflat in concediu (de odihna si, ulterior, fara plata).
Interpelarea lui Eugen Mihaescu, citata in articol, reia un atac la adresa domnului Mircea Mihaies, vicepresedinte al ICR, fundamentat pe faptul ca domnul Mihaies are domiciliul stabil in Timisoara. Potrivit acestei logici, ocuparea unei functii intr-o institutie centrala a statului roman este apanajul si privilegiul exclusiv al rezidentilor din Bucuresti. Nu exista, de asemenea, nici o cerinta de ordin legal ca, ocupand o functie de conducere intr-o institutie a statului, dl Mihaies sa-si intrerupa activitatea publicistica. Dupa aceasta logica, dl Eugen Mihaescu insusi, senator PRM, n-ar mai avea dreptul sa-si publice articolele in presa si nici sa ilustreze cartile sefului sau ierarhic din partid.
Controlul desfasurat in acest moment de Curtea de Conturi la ICR face parte din seria de controale periodice, initiate potrivit atributiilor acestei institutii si nu de sesizarea domnului Eugen Mihaescu. Este inadmisibil ca asupra unei institutii precum Curtea de Conturi sa fie aruncat in felul acesta blamul ca ar lucra la comanda politica.
Consiliul de Conducere al ICR este compus din 21 de membri. O parte dintre acestia sunt numiti de presedintele Romaniei, de primul-ministru si de Academia Romana; o alta parte sunt propusi de asociatiile si uniunile de creatie, respectiv de presedintele ICR. Consiliul cuprinde si secretari de stat desemnati, conform legii, de MAE, de MCC si de MEC (componenta completa a Consiliului: www.icr.ro/icr/despre_noi/consiliul). Calitatea de membru in Consiliul de Conducere al ICR nu este remunerata. Conform legii de functionare a ICR, Consiliul se intruneste semestrial, atributiile sale fiind legate de strategia, organizarea si orientarile generale ale Institutului. Domnul Andrei Plesu a fost numit in Consiliu de primul-ministru, iar domnul Nicolae Manolescu a fost propus de Uniunea Scriitorilor din Romania.
Relevanta, in context, a marcii automobilelor conduse de domnul Gabriel Liiceanu ne scapa cu desavarsire.
In privinta <<eliminarii>> de pe lista de invitati la <<un eveniment organizat la Targul de Carte>> a domnului Jean-Louis Courriol, precizam ca Institutul Cultural Roman a organizat, la inceputul acestei saptamani, in colaborare cu Serviciul de Cooperare si Actiune Culturala al Ambasadei Frantei in Romania, o intalnire intre editori din Franta si din Romania. Domnul Jean-Louis Courriol nu este editor, ci traducator din limba romana. Departe de a fi <<persecutat>>, dl. Courriol a beneficiat, de altfel, in calitatea sa de traducator de produse culturale romanesti, de o bursa acordata de ICR in anul 2006.
Pentru toate celelalte afirmatii calomnioase la adresa domnului Horia-Roman Patapievici, acesta isi rezerva dreptul de a-i chema in justitie atat pe autorul articolului, cat si pe domnul Eugen Mihaescu.