"Fetita mea are patru ani si frecventeaza gradinita de la trei ani. In momentul de fata, ea prefera sa vorbeasca in spaniola, ceea ce imi da foarte mare bataie de cap, deoarece va uita limba romana, precum nepotica mea de la Barcelona, care e de doi
"Fetita mea are patru ani si frecventeaza gradinita de la trei ani. In momentul de fata, ea prefera sa vorbeasca in spaniola, ceea ce imi da foarte mare bataie de cap, deoarece va uita limba romana, precum nepotica mea de la Barcelona, care e de doi ani in Spania si nu mai stie deloc romaneste", spune Cristina Rusu, una din candidatele care s-au inscris pentru a preda copiilor din Spania limba romana.

Cristina este in Spania de un an si e decisa sa nu se mai intoarca in tara, chiar daca nu va fi acceptata acolo ca educator - invatator de limba romana.


LA PORTAR. Nu toate romancele cu studii pedagogice care lucreaza in strainatate pe locuri de munca sub calificarea lor au avut norocul sa se inscrie la concursul deschis de Ministerul Educatiei, desi ar fi vrut. Timpul a fost scurt, iar informarea a lasat de dorit in unele zone. Multe dintre doritoare nu aveau la ele actele necesare, caci "cine pleaca sa faca pe menajera cu foaie matricola?!" - dupa cum se intreba una dintre romance. Pretul pentru legalizarea actelor cerute s-a ridicat la cateva sute de euro, problema la care s-a adaugat timpul pierdut la consulate/ambasade, caci MEC nu a acceptat si varianta ca actele sa fie trimise prin Internet. "Am stat o zi intreaga, la consulat, la Roma, ca sa legalizez actele. La ambasada a trebuit sa depun actele, care au costat ceva bani, la... portar. Fara chitanta, fara ca cineva sa verifice. S-a mirat ca nu am incredere: «doar nu sunteti prima care depune!»", spune Maria, una dintre candidate.


Despre autor:

Jurnalul National

Sursa: Jurnalul National


Abonează-te pe


Te-ar putea interesa si:

In lipsa unui acord scris din partea Internet Corp, puteti prelua maxim 500 de caractere din acest articol daca precizati sursa si daca inserati vizibil linkul articolului.