Social30 Iunie 2006

Lectura de un minut

Diferentele rasiale, religioase si culturale traseaza complexitatea unei povesti de dragoste sud-africano-arabe.

Imediat dupa eliberarea lui Nelson Mandela au inceput si dezbaterile daca scriitorii din Opozitia sud-africana ar mai fi gasit resurse politice pentru literatura perioadei postapartheid. Nadine Gordimer, laureata a Premiului Nobel in 1991, avea sa prezinte insa o dovada a faptului ca, in noua Africa de Sud a anilor ’90 pentru ea nu lipseau subiectele.

In "La agatat", publicat in 2001, Gordimer isi plaseaza personajele in Johannesburg si intr-o tara araba anonima, si alege ca tema principala emigratia, dupa ce noua si democratica Africa de Sud luase drumul drept al vestului vazut ca un fel de "pamint al fagaduintei" pentru cei care isi pierdusera orice speranta. Titlul romanului aparut la Editura Allfa, in traducerea lui Dan Silviu Boerescu, se justifica prin episodul in care tinara Julie il cunoaste pe Abdu, mecanic la garajul la care ea isi duce masina pentru reparatii.

Emigrantul si saraca fata bogata

Julie Summers respinge lumea bogata careia ii apartine, preferind sa stea intr-o casuta construita initial pentru servitori si sa se inconjoare doar de prietenii ei hipioti. De cealalta parte, Abdu, un muncitor necalificat, posesor al unei licente in economie si al unui permis de sedere expirat, traieste sub amenintarea repatrierii.

Cotidianul

Sursa: Cotidianul



Te-ar putea interesa si:

In lipsa unui acord scris din partea Internet Corp, puteti prelua maxim 500 de caractere din acest articol daca precizati sursa si daca inserati vizibil linkul articolului.