Povestea de dragoste si tradare din centrul cartii "Amantul doamnei Chatterley" a fost inspirata de infidelitatea sotiei lui D.H. Lawrence, sustine autorul unei noi biografii a scriitorului, citat de Daily Telegraph. Potrivit lui John Worthen, profes
Povestea de dragoste si tradare din centrul cartii "Amantul doamnei Chatterley" a fost inspirata de infidelitatea sotiei lui D.H. Lawrence, sustine autorul unei noi biografii a scriitorului, citat de Daily Telegraph. Potrivit lui John Worthen, profesor la Universitatea Nottingham, a carui carte va fi publicata saptamana aceasta, Lawrence ar fi scris "Amantul doamnei Chatterley" in timp ce era bolnav de tuberculoza si neputincios, iar sotia lui, Frieda, il insela cu ofiterul italian Angelo Ravagli. Biografia "The Life of An Outsider" descrie frustrarea scriitorului fata de infidelitatea sotiei si de propria boala, care avea sa-l ucida in cele din urma, la varsta de 44 de ani. Worthen a ajuns la concluziile exprimate in carte studiind scrisori inedite ale Friedei, catre mama sa, Anna von Richtofen. Aceste scrisori se afla la arhiva Universitatii din Texas. Continutul scrisorilor nu era cunoscut, deoarece sunt scrise intr-un alfabet german vechi numit Sutterlin, care nu se mai foloseste din anii '30. Insa profesorul a reusit sa le descifreze cu ajutorul sotiei sale, care este filolog. Scrisorile descriu frustrarea femeii de a trai langa un invalid si contin detalii ale aventurii ei cu Ravagli. In 1950, la 20 de ani de la moartea lui Lawrence, Frieda s-a casatorit cu Ravagli.
Profesorul Worthen este de parere ca aspectele acestei aventuri l-au afectat atat de profund pe scriitor iar aspecte ale acestei relatii adulterine se regasesc, daca nu in totalitate, cel putin in parte, romanul "Amantul doamnei Chatterley".
El mai spune ca aceasta carte, renumita pentru scenele sexuale explicite si pentru cuvintele obscene a fost scrisa in timp ce Lawrence locuia la Villa Mirenda, din apropierea Florentei, in anii '20. De altfel, romanul lui Lawrence a fost publicat initial in Italia, in anul 1928.
Scriitorul l-a intalnit prima data pe Ravagli in anul 1925 caruia ii preda limba engleza, fara sa realizeze, cel putin la inceput, ca sotia sa era atrasa de ofiterul italian. Worthen este de parere ca Lawrence stia la un moment dat, ca sotia sa doreste sa se casatoreasca cu amantul sau, cel mai probabil dupa moartea sa. Cercetatorul mai afirma de asemenea ca volumul poate fi interpretat ca un tribut adus sotiei scriitorului si ca un substitut al vietii lor sexuale comune "intr-un anume fel, ii scrie ei, pentru ea. Frieda a fost singura femeie pe care Lawrence a iubit-o cu adevarat", explica Worthen. Romanul nu a fost publicat in Marea Britanie decat in 1960, iar Editura Penguin a fost condamnata pentru obscenitate. (D.V.)

Ziua

Sursa: Ziua



Te-ar putea interesa si:

In lipsa unui acord scris din partea Internet Corp, puteti prelua maxim 500 de caractere din acest articol daca precizati sursa si daca inserati vizibil linkul articolului.