Filmul „Shrek 3“, care va avea premiera mondiala pe 18 mai, va putea fi vazut la noi atat cu subtitrare, cat si dublat in limba romana. Aceasta este a doua mare productie de animatie care beneficiaza de dublaj, in Romania, dupa „Ca
Filmul „Shrek 3“, care va avea premiera mondiala pe 18 mai, va putea fi vazut la noi atat cu subtitrare, cat si dublat in limba romana. Aceasta este a doua mare productie de animatie care beneficiaza de dublaj, in Romania, dupa „Cars“ („Masini“) in 2006. „Asterix si Cleopatra“, in anii '60, „Babe“, in 1995, si „Masini“, in 2006, sunt singurele lungmetraje de animatie care au mai rulat dublate pe marile ecrane romanesti. DreamWorks, producatorul seriei „Shrek“, a aprobat deja o serie de voci pentru varianta dublata, pe baza unor probe inregistrate si trimise in America.


Despre autor:

Gardianul

Sursa: Gardianul


Abonează-te pe

Te-ar putea interesa si:

In lipsa unui acord scris din partea Internet Corp, puteti prelua maxim 500 de caractere din acest articol daca precizati sursa si daca inserati vizibil linkul articolului.