Mihai Traistariu se afla in plina perioada de promovare, in speranta ca va castiga simpatia telespectatorilor finalei Eurovision. Viziteaza tari europene, da interviuri pentru publicatii straine si canta oriunde este chemat. Printre interviurile
Mihai Traistariu se afla in plina perioada de promovare, in speranta ca va castiga simpatia telespectatorilor finalei Eurovision. Viziteaza tari europene, da interviuri pentru publicatii straine si canta oriunde este chemat. Printre interviurile acordate presei straine se afla si cel publicat recent de www.oikotimes.com, un site dedicat competitiei Eurovision. Dupa ce-si face o scurta autobiografie, o trecere in revista a performantelor sale, Traistariu face cateva precizari despre ce inseamna pentru el acest concurs la a carui finala nationala a participat nu mai putin de sase ori. ""Este implinirea unuia dintre cele mai mari visuri ale mele. In acest an m-am pregatit foarte bine pentru selectie. Am avut de ales intre opt cantece. Nu am fost sigur, inainte de inceperea concursului, ca o sa si castig, cunoscand piesa «Jokero», devenita deja hit, a trupei Akcent. Stiam insa ca «Tornero» este pe placul publicului si am avut incredere in mine. Diferenta intre cele doua cantece au facut-o vocea mea si interpretarea"", spune el. EXPLICATIE. Cum a comentat Traistariu faptul ca oamenii nu inteleg de ce refrenul piesei sale este in italiana daca versurile sunt in engleza? ""Am incercat sa gasesc, impreuna cu textierii, cea mai buna muzicalitate posibila a versurilor. Italiana suna foarte bine... aceasta este explicatia pentru refren. E foarte usor de pronuntat si de tinut minte: «Tornero, tornero/ La mia vita ti daro/ Tornerai, tornerai/Mia per sempre tu sarai». Asta inseamna: «Ma voi intoarce/ Si-ti voi darui viata mea/ Te vei intoarce/ Si vei fi a mea pentru totdeauna». Usor, nu?"", crede Traistariu. INDUSTRIE. Un cantec bun si o voce deosebita nu sunt suficiente pentru a obtine un loc fruntas in finala, asa ca solistul este nevoit sa mearga intr-un turneu de promovare in Grecia, Malta, Moldova, Belgia, Marea Britanie, Norvegia, Turcia. ""Se pare ca presa europeana este interesata de persoana mea si de cantecul «Tornero». Am dat interviuri pentru Bild (Germania), pentru un ziar din Slovenia, pentru ziare si televiziuni din Moldova, Bulgaria, Malta si Grecia. Numerosi stilisti si coregrafi vor sa lucreze cu mine. In jurul meu va exista o intreaga industrie, ceea ce e minunat. Toata lumea vrea sa ma ajute!"" INCREDERE
""Simt o presiune asupra mea datorita locului al treilea, ocupat anul trecut de Luminita Anghel si Sistem, dar si pentru ca juriul si telespectatorii romani mi-au dat girul lor. Este o mare, dar frumoasa responsabilitate. Voi fi nervos, dar nu pot spune ca tensiunea va fi de nesuportat. De ce sa nu visez la locul intai? Pronosticurile de pe site-urile internationale ma indreptatesc sa visez. Pe langa asta, sunt un tip ambitios!"" - Mihai Traistariu, interpret


Despre autor:

Jurnalul National

Sursa: Jurnalul National


Abonează-te pe


Te-ar putea interesa si:

In lipsa unui acord scris din partea Internet Corp, puteti prelua maxim 500 de caractere din acest articol daca precizati sursa si daca inserati vizibil linkul articolului.