Cind anul trecut a primit Man Booker Prize pentru romanul „Mostenitoarea tarimului pierdut“ si a aflat ca este cea mai tinara scriitoare care a primit vreodata acest premiu, Kiran Desai a declarat ca nu i se par relevante aceste clasificari, la fel cum obiecteaza si la obsesia criticilor pentru apartenenta etnica a scriitorilor. „Literatura e dinclo de steaguri si de steme, care sint simple forme de loialitate“, a declarat ea intr-un interviu.
Cu toate acestea, cartea care i-a adus Man Booker-ul deschide, prin povestile personajelor sale principale, discutii despre citeva chestiuni derivate chiar din intilnirea dintre civilizatii diferite: inegalitati economice, globalizare, alienarea imigrantilor, terorism si foarte invocatul in ultimii ani multiculturalism. Dar toate acestea ii sint prezentate cititorului intr-un mod deloc dogmatic.
Cu toate acestea, cartea care i-a adus Man Booker-ul deschide, prin povestile personajelor sale principale, discutii despre citeva chestiuni derivate chiar din intilnirea dintre civilizatii diferite: inegalitati economice, globalizare, alienarea imigrantilor, terorism si foarte invocatul in ultimii ani multiculturalism. Dar toate acestea ii sint prezentate cititorului intr-un mod deloc dogmatic.
Iti place acest articol? Recomanda-l prietenilor:
In lipsa unui acord scris din partea Internet Corp, puteti prelua maxim 500 de caractere din acest articol daca precizati sursa si daca inserati vizibil linkul articolului Booker-ul, acum si in romana.
In lipsa unui acord scris din partea Internet Corp, puteti prelua maxim 500 de caractere din acest articol daca precizati sursa si daca inserati vizibil linkul articolului Booker-ul, acum si in romana.