Publicarea acestei integrale vine la o distanta de 15 ani de la ultimul text al scriitorului aparut in Romania si, mai mult, inseamna reluarea relatiilor cu detinatorii drepturilor de autor pentru Hemingway. Acestia, nemultumiti de faptul ca, dupa decembrie 1989, multe dintre textele autorului american aparusera in romana in conditii de o calitate indoielnica, „inghetasera“ raporturile cu editorii autohtoni. „Daca initial in Europa de Est era reprezentat de o agentie din Polonia, a urmat o perioada in care nu era foarte clar cine se ocupa de acest lucru. Mi-a luat un an si mai bine sa intru in legatura cu mostenitorii lui Hemingway si citeva zeci de e-mail-uri adresate avocatului familiei, care, in prima faza, nici nu voia sa auda de Romania. El m-a chestionat indelung apropo de piratarea cartilor in Romania si de calitatea copertelor“, a declarat Bogdan Stanescu, directorul editorial al Polirom si coordonatorul colectiei in care va aparea integrala Hemingway.
Despre autor:
Sursa: Cotidianul
Te-ar putea interesa si:
In lipsa unui acord scris din partea Internet Corp, puteti prelua maxim 500 de caractere din acest articol daca precizati sursa si daca inserati vizibil linkul articolului.
-
She's Next: femeile adună mai ușor oameni. Cum se aplică asta în antreprenoriat?
Sursa: start-up.ro
-
Cora devine Carrefour: până la începutul lunii mai toate hipermarketurile vor...
Sursa: retail.ro
-
Analiză Clean Recycle: numărul deșeurilor de ambalaje, în creștere de sărbători
Sursa: green.start-up.ro
-
Creștere de 40% a portofoliului Ecofinance România
Sursa: futurebanking.ro
-
De ce te lasă Dumnezeu să urli de durere?
Sursa: garbo.ro
-
Sondaj Libris: Când, unde, cât și de ce citesc românii. Ce buget alocă lunar...
Sursa: wall-street.ro
-
Oracolul Îngerilor: Ce mesaj are Îngerul Păzitor pentru 24 aprilie?
Sursa: kudika.ro