Se intimpla de multe ori ca un scriitor ale carui carti devin best-seller sa stirneasca suspiciuni. Priza la public, mai ales in literatura, este un fenomen atipic. Unul dintre cele mai bune exemple este Haruki Murakami, cel mai bine vindut scriitor japonez al tuturor timpurilor. Daca pina in 1987, cind a publicat "Padurea norvegiana", vinduta in peste patru milioane de exemplare, numele sau era un cult in Japonia, succesul la public l-a retrogradat in clasamentele criticii. Si asta din cauza criteriilor aplicate de japonezi: cu cit literatura este mai "pura", cu atit vinzarile trebuie sa tinda mai mult spre zero. Cu toate acestea, Murakami continua sa primeasca sute de e-mailuri pe zi de la cititori, sa-si vinda cartile in tiraje comparabile cu cele ale caselor de discuri si sa ii determine pe multi sa scrie literatura.

Care este, pina la urma, formula acestui succes si cum a reusit Murakami sa se mentina pentru atita vreme in preferintele publicului si ale criticii sint intrebari pe care multi incearca sa le elucideze. Nascut in 1949, in prima generatie a Japoniei postbelice, Murakami a facut parte din Zenkyoto, o puternica miscare studenteasca indreptata impotriva pactului dintre Japonia si SUA. Aceasta apartenenta este importanta atita vreme cit studentii protestatari sint printre primii care au pus bazele contraculturilor, cautind o alternativa pentru cultura oficiala. Dupa ce a studiat la Tokyo artele dramatice, a lucrat intr-un magazin de discuri, loc in care si-a creat o mare parte din cultura muzicala de care da dovada in toate cartile sale. Imediat dupa terminarea studiilor, si-a deschis un club de jazz, undeva, intr-un cartier din Tokyo, unde se putea auzi foarte des Stan Getz, jazzmanul sau favorit.

La 29 de ani a scris prima carte, dupa care a continuat sa scrie mult, dens si bine, lucru care l-a transformat, fara voia sa, intr-o vedeta pop. Alaturi de sotia sa, a calatorit foarte mult, stabilindu-se pentru citiva ani in Statele Unite, unde a predat la Princeton University din New Jersey si apoi la Tufts University, din Massachusetts.

A tradus peste treizeci de titluri din engleza in japoneza, printre care texte ale lui Truman Capote, F. Scott Fitzgerald si Raymond Carver, acestia din urma fiindu-i buni prieteni.