La radio si televiziune, limba romana este masacrata. Aceasta pare sa fie concluzia dupa lectura raportului CNA referitor la calitatea limbii romane folosite in audiovizual. Exista erori elementare pe care oamenii si editorii de televiziuni le fac, si pentru care nu exista nicio scuza.

Televiziunile noastre si-au format obiceiul, in perioada examenelor de bacalaureat sau de admitere in liceu, de a difuza cu pasiune si fervoare „perlele" elevilor. Sunt „pescuite" numai cele de la lucrarile de limba si literatura romana. (Pe cele de la matematica sau fizica, reporterii nu le preiau din simplul motiv ca nu le inteleg.)

Acum, prin difuzarea acestui raport, televiziunile si radiourile au devenit personaje inculte, semidocte, care sparg seminte la coltul blocului. Cu alte cuvinte, „rade ciob de... televiziune sparta". Acest proiect a fost inceput la initiativa presedintelui CNA, Rasvan Popescu, si a fost coordonat de Grigore Zanc, membru CNA. Monitorizarile consiliului au fost studiate de un grup de cercetatori de la Institutul de Lingvistica „Iorgu Iordan - Al. Rosetti".

Monitorizarile se refera strict la moderatori si prezentatori, si nu la invitatii televiziunilor sau posturilor de radio. Pana la aparitia raportului, multe voci autorizate (oameni de cultura, lingvisti) acuzau posturile de radio si televiziune ca prezentatorii si moderatorii lor au grave neglijente in vorbirea limbii romane. Erau doar pareri care se pierdeau in oceanul de aroganta al vedetelor si formatorilor de opinie.

Acest raport este dovada incontestabila si profesionista ca oamenii de pe sticla vorbesc prost romaneste. Acum nu mai este loc de comentarii si obiectii. Chiar cu riscul de a parea un profesoras in pragul pensiei, CNA a facut o treaba buna. Raportul de fata nu va ramane singular, promite Rasvan Popescu.

Mai mult, CNA va continua astfel de monitorizari si anul viitor. Acestea vor fi dezbatute in cadrul consiliului si, in urma discutiilor, va exista posibilitatea ca unii radiodifuzori sa fie somati si chiar amendati. Fireste, radiodifuzorii nu se vor grabi sa-si dea vedetele semidocte afara sau sa aduca pe sticla „academicieni". Putin le va pasa de amenzi (castiga destul din publicitate). Suferinta celor sanctionati va proveni din stampila pe care le-o va aplica CNA (perceputa in randul telespectatorilor): „Televiziune/radio care vorbeste prost romaneste".

Dezacorduri, cacofonii, anacolute, greseli in titraje si crawluri, lipsa diacriticelor, greseli de ortografie, erori de punctuatie sau abrevieri gresite. Aceasta este „recolta" adunata de CNA dupa o luna si jumatate de monitorizari.

Citeste si:

Vulgaritati, vulgaritati, vulgaritati...

Mai grav decat elementarele greseli gramaticale este limbajul colocvial exagerat folosit de oamenii de televiziune si radio. Aceste elemente „colocvial - argotice" sunt prezente cu precadere in emisiunile de divertisment. Din pacate, constata raportul, acestea au inceput sa fie folosite in exces si in emisiunile de stiri sau in comentariile politice. Ion Cristoiu este mentionat in raport cu „I-a dat in bot, iertata-mi fie expresia". Este meritoriu faptul ca ziaristul si-a asumat cu luciditate „chifla".

Cele mai multe elemente familiar-argotice si vulgare au fost inregistrate la posturile de televiziune OTV si Antena 1, in special la emisiunea lui Mircea Badea. Documentul CNA scoate din „mocirla" niste mostre de trivialitate: „Ia sa ma dau eu grande!" (OTV), „Scoate ceva din buzunar ce zice Mihaela ca clar, soto, era un cutit" (OTV), „I-a pupat pe bascalie" (Antena 1), „A inceput sa creasca in steaua lui de smardoi politic" (Antena 1).

La acest capitol sunt nominalizate si cuvinte triviale precum: dilimac, ciumpalac, mecla, pauza lui peste, duda (Antena 1), toale (Antena 3), bazat si abureala (OTV), fata, teapa, borfas (Pro FM), bulau (InfoPro). Scandaloase sunt si expresiile violente: „Ideea este, pana se deschide jegul asta de site" (Antena 1),
„Daca nu mai am timp suficient, iti crap capul cu lopata" (Antena 1) si „Ei credeau ca eu o sa stau cu mainile in buzunar ca ei sa ma porcaie pe mine!" (OTV). Se poate spune ca mahalaua s-a mutat pe sticla. Vinovati nu sunt realizatorii sau moderatorii, ci sefii lor care, in goana dupa rating, le permit acestora sa se exprime „liber".

>> N-o sa stam sa ne mai uitam cum se degradeaza limba romana vorbita la televiziune si la radio
Rasvan Popescu, presedintele CNA

Cacofoniile fac ravagii in textele redactate

O categorie frecventa de greseli pe posturile radio-tv sunt cacofoniile, semnalate atat in exprimarea libera, cat si in citirea unor texte redactate. Se fac greseli si in tentativa de evitare a cacofoniilor. Autorii raportului recomanda ca evitarea cacofoniei sa se faca prin reformulare.

Exemple:
„cantareata clarifica care sunt..." (Acasa TV)
„s-au luptat sa supravietuiasca cateva ore bune" (National TV)
„puteti fi la fel ca cele doua fete" (Prima TV)
„pe banca campioanei" (Pro TV)
„ca orice cetatean" (Romania Actualitati)
„muzica care s-a facut odata" (TVR 2)
„ca sa intre topul la fix" (Kiss FM)
„deoarece cele mai multe" (Realitatea TV)
„ea va juca cateva secvente alaturi de..." (Acasa TV)
Oamenii de televiziune merg la... „servici"
Pronuntiile gresite apar mai cu seama in cazul neologismelor vechi in limba, al numelor proprii straine sau al cuvintelor sau expresiilor populare, regionale.
Exemple:
„Fara sa-l treci pe statul de plata" (National TV); corect: „statul"
„O siringa folosita pentru consumul de stupefiante" (Realitatea TV); corect: "seringa".
„pancardele" (Romania Actualitati); corect: "pancartele"
"locuitorii orasului Ocna Sugartag" (National TV); corect: "Ocna Sugatag".
„a ridicat-o din cenuse" (Acasa TV); corect: „cenusa"
„mai trage din tigare" (Radio 21); corect: "tigara"
„si-a dat in petec" (Pro TV); corect: "petic".
„nu-i poate impiedeca" (Antena 3); corect: „impiedica