Termenul de joi este cel de-al doilea care se amana in acest proces din cauza ca rechizitoriul nu a fost tradus in limba bulgara, lucru cerut de consultantul international Stamen Stancev. La Curtea de Apel Bucuresti au fost prezenti joi si jurnalisti bulgari interesati de acest dosar. Instanta Curtii de Apel Bucuresti a dispus pe 22 mai traducerea in limba bulgara a rechizitoriului prin care a fost trimis in judecata Stamen Stancev.

Omul de afaceri Stamen Stancev a declarat, tot ieri, ca interdictia de a parasi Romania este o incalcare a drepturilor sale care nu ii permite sa-si pregateasca apararea si are o motivatie politica. El a explicat la o conferinta de presa organizata la Bucuresti de Fundatia Justitie-Bulgaria ca nu isi poate pregati apararea pentru proces pentru ca nu poate sa stea de vorba cu oameni cu care are nevoie sa vorbeasca, nu poate sa aduca documentele de care are nevoie. Familia lui nu e cu el si ''asta e un alt drept care este incalcat'', a adaugat Stancev.


''De cand stau aici nu am dreptul sa muncesc, nimeni nu ma plateste. Stau si astept sa ies, nu pot sa vorbesc la telefon pentru ca totul e inregistrat'', a explicat Stancev.

''Initial am crezut ca am probleme din cauza competitiei, am crezut ca e o problema economica, dar dupa sapte luni de stat in Romania cred ca motivul este politic'', a spus Stancev, fara a lamuri concret la ce se refera.

Motivele retinerii lui Stancev ''sunt absurde si nefundamentate, pentru ca Stancev nu a facut nimic, cu exceptia de a-si oferi serviciile de consultant, ceea ce a adus beneficii statului bulgar'', sustine ONG-ul bulgar.