Cu toate acestea, inspectorii care fac subiectele nu sunt si singurii care le cunosc. Potrivit metodologiei de organizare a bacalaureatului, comisiile de bacalaureat judetene/a municipiului Bucuresti "asigura, in urma nominalizarii de catre Comisia Nationala de Bacalaureat a judetului respectiv, traducerea subiectelor de examen in limbile minoritatilor nationale, pentru acele discipline care au fost studiate in respectiva limba. Pentru ca traducerea sa se faca in timp cat mai scurt, asigura un numar corespunzator de cadre didactice care efectueaza traducerea".
Despre autor:
Sursa: Adevarul
Te-ar putea interesa si:
In lipsa unui acord scris din partea Internet Corp, puteti prelua maxim 500 de caractere din acest articol daca precizati sursa si daca inserati vizibil linkul articolului.
-
Analiză Clean Recycle: numărul deșeurilor de ambalaje, în creștere de sărbători
Sursa: green.start-up.ro
-
Femeia care rescrie felul în care copiii învață să vorbească
Sursa: start-up.ro
-
Răzvan Ghenu, Arggo: Ne confruntăm cu din ce în ce mai multe atacuri cibernetice
Sursa: retail.ro
-
Care este ziua ta norocoasă în funcție de zodie în săptămâna 29 aprilie - 5 mai
Sursa: garbo.ro
-
UniCredit va oferi carduri adaptate pentru nevăzători
Sursa: futurebanking.ro
-
Oracolul Îngerilor: Ce mesaj are Îngerul Păzitor pentru 26 aprilie 2024?
Sursa: kudika.ro
-
Ce măsuri au luat cele mai importante zone turistice din Italia pentru a...
Sursa: wall-street.ro