Scriitorul francez Frédéric Beigbeder revine in Romania pentru a lansa la 25 octombrie la Bucuresti, cartea "Salvati! Pardon, scuzati!", cel mai recent volum al sau tradus in limba romana. Frédéric Beigbeder, scriitor, om de televiziune si critic li­te­­rar francez, va reveni la Bu­cu­resti cu ocazia lansarii traducerii in ro­mana, la Editura Pandora, a ul­ti­mului sau roman, "Salvati! Pardon, scuzati!" (Au secours, pardon).   SUBIECT. Actiunea romanului se petrece in Moscova, Frédéric Beigbeder vizitand frecvent capitala rusa pentru a vorbi despre ro­ma­ne­le sale, care s-au bucurat si acolo de succes. In carte este prezentata povestea aceluiasi Octave Parango din volumul "199.000 lei". Fostul copywrighter, proaspat iesit din inchisoare, pleaca in Rusia pentru a reprezenta o firma de cosmetice, cu scopul de a gasi un manechin care sa reprezinte imagi­nea companiei. Problema sa este ca nu stie pe cine sa aleaga. Octave o intalneste pe Lena, o adolescenta din Sankt-Petersburg, de care se indragosteste. Cu ocazia acestei vizite in Romania, Frédéric va participa la 26 octombrie si la avanpremiera filmului "99 francs", o adaptare a cartii cu acelasi nume, regizata de cineastul Jan Kounen.   RELOADED. Beigbeder a mai fost in Romania in mai, anul trecut, pentru premiera piesei de teatru "Dragostea dureaza trei ani", in septembrie 2005, pentru a-si lansa romanul "Egoistul romantic", si in noiembrie 2004, cu ocazia Festivalului de Film BiFEST, cand a vorbit despre experienta sa in publicitate. Nascut in 1965, intr-o familie instarita, el si-a inceput cariera la 24 de ani, dupa ce si-a luat licenta in marke­ting si publicitate. Preocuparile sale nu s-au limitat insa la aceste domenii. A facut critica literara si cronica de televiziune, a cunoscut succesul literar cu "199.000 lei" ("99 francs" sau "14,99 euros") si a prezentat o emisiune tv.  cristina.stamatescu@jurnalul.ro