O antologie de poezii ale detinutilor de la Guantanamo va aparea in curind pe piata.

O antologie de poezii intitulata „Poezii din Guantanamo: detinutii vorbesc" va fi disponibila, in curind, publicului larg prin intermediul Editurii „Universitatea din Iowa", informeaza „The Independent".

Momentele de chin, durere, dor de cei dragi si vise de libertate umplu cele 84 de pagini ale lucrarii. Cuvintele detinutilor din Guantanamo au capatat pentru prima data forma lirica pe pahare de carton. In scurt timp, au inceput sa circule in secret din celula in celula, din mina in mina. Atunci cind actiunea a fost observata de catre gardieni, prizonierilor li s-a interzis o astfel de comunicare din motive de securitate. Paharele insemnate au fost distruse si aruncate la gunoi. Totusi, fragmente ale acestor poezii au fost salvate si adunate in antologia ce urmeaza a fi publicata.

Versurile detinutilor vor vedea lumina tiparului prin bunavointa lui Marc Falkoff, un profesor de drept cu doctorat in literatura americana, avocatul a 17 detinuti yemeni si care a vizitat de 10 ori pina acum faimoasa inchisoare din Guantanamo.

Ceea ce i-a atras atentia lui Falkoff au fost doua poezii trimise de catre clientii sai, dar care au fost retinute de ministerul apararii, „din motive de securitate", pentru ca ar fi putut sa fie mesaje codate. Falkoff a contactat si alti avocati si a descoperit ca nu e singurul ai carui clienti, detinuti, scriu poezii.

„Cind am auzit porumbeii gingurind prin copaci/ Lacrimi fierbinti mi-au acoperit fata… In aceste momente disperate, numai Alah mi-a mai ramas ca alinare… America, traiesti pe spatele orfanilor si ii terorizezi… Bush, fereste-te… Mohammad, fiul meu, nu ma uita". Acestea sint cuvintele lui Sami al Hajj, unul dintre detinutii sudanezi de la Guantanamo.

„E adevarat ca iarba creste dupa ploaie?/ E adevarat ca pasarile se vor intoarce?/ E adevarat ca voi pleca de aici?... Visez sa fiu acasa, afara din cusca asta… Sint inocent, nu am gresit cu nimic", scrie un alt detinut, Osama Abu Kadir.